สำนักข่าวต่างประเทศรายงานว่า เมื่อวันพุธ 1 มิ.ย. นายเมฟลุต คาวูโซกลู รัฐมนตรีต่างประเทศตุรกี เปิดเผยว่า ได้ส่งจดหมายถึงนายอันโตนิโอ กูเตอร์เรส เลขาธิการ UN เพื่อขอเปลี่ยนชื่อประเทศของตุรกี เป็น “ตุรเคีย” (Türkiye)

การเปลี่ยนชื่อจากตุรีมาเป็นตุรเคีย เริ่มตั้งแต่ฤดูหนาวปีที่แล้วช่วงเดือนธันวาคม ซึ่งเป็นเหมือนการรีแบรนด์ประเทศ ในช่วงที่เงินเฟ้อพุ่งสูงและเผชิญกับวิกฤตเศรษฐกิจ ประธานาธิบดี เรเจป ไตยิป เอร์โดอาน จึงประกาศเปลี่ยนชื่อประเทศ เป็น Türkiye

อย่างไรก็ตาม ชาวเติร์กส่วนใหญ่รู้จักประเทศตัวเองในนาม “ตุรเคีย” อยู่แล้ว แต่ยังคงมีการใช้ภาษาอังกฤษว่า ตุรกี (Turkey) กันอย่างกว้างขวาง แม้แต่คนในประเทศเอง

เจ้าหน้าที่ตุรกีและสื่อของรัฐ ระบุว่า มีเหตุผลหลายประการที่อยู่เบื้องหลังการเปลี่ยนชื่อนี้ หนึ่งนั้นคือ Turkey เมื่อเขียนเป็นภาษาอังกฤษมันจะแปลว่า “ไก่งวง” ซึ่งเป็นสัตว์ปีกที่เกี่ยวข้องกับเทศกาลคริสต์มาส ปีใหม่ และวันขอบคุณพระเจ้าของชาวคริสต์